fbpx
May 9, 2023

Spanish Philology

The programme offers students the solid written and spoken communication skills required for workplace success in Spanish (C1), as well as a knowledge of the fundamentals of Spanish linguistics, literature and the culture of Spanish-speaking countries. The curriculum includes a diverse range of courses that are designed to help students to develop their language skills, including the advanced writing, speaking and research skills needed to become successful. The programme is open to candidates with no Spanish proficiency.

Why this programme?

  • A wide range of courses in Spanish linguistics, Spanish and Latin American literature, and culture delivered by experts in research and teaching.
  • A flexible and student-oriented curriculum: students can choose up to 50 per cent of the courses according to their interests.
  • An opportunity to choose from various options, including internships and work placements.

What comes after?

  • Successful careers in the local and global labour markets.
  • Employment in the fields of teaching, translation, tourism, logistics, public relations, research, content creation or marketing, as well as working for foreign embassies, government and European Union institutions, etc.
  • Further studies for a Master’s degree in the Arts, Humanities or Social Sciences.

August 3, 2022

Architecture, History and Theory of Arts

Open application for a highly motivated doctoral candidate in History and Theory of Arts.

The doctoral candidate position is available in the Faculty of Architecture, Department of Urban Design. Applicants interested in other research topics related to the History and Theory of Arts in Humanities are also welcome to apply.

Study Programme Structure

  • Independent research under supervision;
  • Courses for PhD students (approximately 30 ECTS credits);
  • Participation in international conferences and research networks, including an international internship at other, research institutions;
  • Presentation of research results in international scientific conferences and publications of scientific journals (WOS);
  • Teaching or another form of knowledge dissemination, which is related to the PhD topic when possible;
  • The completion of a PhD thesis.

Academic requirements

  • Postgraduate diploma (or higher);
  • The entry qualification documents are accepted in the following languages: English;
  • You must take verified copies of the entry qualification documents along with you when you finally go to the university.

Scholarships and Funding

  • The state-funding or self-funded studies are available;
  • Lithuanian state scholarships for 1st year of studies 931Eur/month, and 2nd-4th year of studies 1078 Eur/month);
  • Grants for doctoral studies and research;
  • Grants for international academic mobility.

Annual Tuition Fee

  • full-time studies – 11 589,00  (4-year);
  • part-time studies – 7 726,00  (6-year).

More information: https://vilniustech.lt/doctoralstudies/en

GET IN TOUCH at VILNIUS TECH Doctoral School: phd@vilniustech.lt

April 7, 2021

Европейское наследие

О программе

Программа разработана и реализуется Департаментом гуманитарных наук и искусств с 2019 года с учетом опыта реализации предшествующих учебных программ («Туризм и наследие», «Музейное дело и охрана памятников истории и культуры», «Культурное наследие и туризм») и актуальных европейских тенденций развития сферы культуры и творчества.

  • ориентированность на подготовку специалиста по разработке инновационных продуктов с использованием потенциала культурного наследия;
  • уникальный учебный план и возможность формирования индивидуальных образовательных траекторий;
  • освоение передовых международно признанных методологий проектного подхода в профессиональной деятельности;
  • закрепление полученных знаний в процессе практик в Вильнюсе, Санкт-Петербурге, Флоренции и Афинах;
  • два иностранных языка — английский и немецкий;
  • возможность участия в международных программах студенческого обмена – Erasmus+, Германская служба академических обменов (DAAD), Bard College Network (США) и других

Карьерные возможности

  • Сотрудник или независимый эксперт/консультант международных, государственных и негосударственных структур, осуществляющих управление, коммерческую, некоммерческую и исследовательскую деятельность, ориентированную на объекты культурного наследия;
  • Профессиональная деятельность в качестве члена команды проекта, представителя заказчика, финансирующей организации или эксперта/консультанта, организатора и руководителя собственного бизнеса;
  • Полученная квалификация является прочной основой для карьерного роста и продолжения образования в магистратуре по широкому спектру направлений.

Языки преподавания

Русский и английский

April 2, 2021

Развитие культурного наследия

Программа разработана и реализуется Департаментом гуманитарных наук и искусств с 2019 года с учетом опыта реализации предшествующих магистерских программ («Охрана и интерпретация культурного наследия», «Историческое и культурное наследие») и актуальных европейских тенденций развития сферы культуры и творчества.

  • ориентированность программы на подготовку квалифицированного специалиста по разработке наукоемких инновационных продуктов с использованием потенциала культурного наследия;
  • уникальный учебный план, предусматривающий возможность развитие потенциала и углубленной специализации;
  • освоение передовых международно признанных методологий научно-исследовательской и практической деятельности;
  • два языка преподавания — английский и русский;
  • возможность участия в международных программах студенческого обмена – Erasmus+, Германская служба академических обменов (DAAD), Bard College Network (США) и других

Карьерные возможности

  • Квалифицированный сотрудник или эксперт/независимый консультант международных, государственных и негосударственных структур, осуществляющих управление, коммерческую, некоммерческую и исследовательскую деятельность, ориентированную на объекты культурного наследия;
  • Профессиональная деятельность на старших и руководящих должностях, в качестве ответственного исполнителя, координатора, руководителя, представителя заказчика, финансирующей организации или эксперта/консультанта;
  • Создание стартапов, организация и руководство собственным бизнесом;
  • Полученная квалификация является прочной основой для карьерного роста и продолжения образования в докторантуре и дополнительной специализации в магистратуре европейских и американских университетов по широкому спектру направлений.

Языки преподавания

Русский и английский

April 2, 2021

Философия

В 2011 году Европейский гуманитарный университет совместно с Университетом Витаутаса Великого (Каунас) и Литовским институтом исследования культуры (Вильнюс) открыл докторантуру по направлению «Философия».

Философская докторантура ЕГУ сочетает в себе приверженность европейской историко-философской традиции с гибкой междисциплинарной ориентацией, что позволяет глубоко и плодотворно анализировать самые сложные и злободневные проблемы современного человека и общества.

Диссертационные исследования проводятся в докторантуре по двум базовым направлениям:

  • Влияние современных технологий на социальные практики и опыт идентичности
  • Социальные и этические трансформации в эпоху глобализации

Докторантура ЕГУ – это возможность значительно повысить свою профессиональную квалификацию, продуктивно интегрироваться в европейское академическое сообщество, защитить диссертацию и получить степень доктора гуманитарных наук, признаваемую в Европейском союзе.

На обучение в докторантуру принимаются лица, имеющие степень магистра (или диплом о высшем образовании).

Срок обучения в докторантуре ЕГУ – 4 года (на очной форме обучения) или 6 лет (на заочной форме обучения). В течение этого срока докторант изучает и сдает экзамены по выбранным им предметам, публикует статьи по теме диссертации, принимает участие в конференциях и других академических активностях. Итогом обучения в докторантуре является защита диссертации.

Присваиваемая степень

Доктор гуманитарных наук

Карьерные возможности

Исследователи и аналитики в академических институциях, международных организациях и аналитических центрах.

Язык преподавания

  • Русский и английский
March 31, 2021

Prerequisite Intensive Module in English

If your English test score is below the requirements of the BA program, we offer you an intensive English course.

Prerequisite Intensive Module in English (PRIME) is a part of the BA program. It is an additional module prior to being fully in BA courses.

PRIME is designed to help you improve academic English language skills and prepare for full BA studies.

March 31, 2021

MA in Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL)

Our MA TESOL program prepares you to teach English anywhere in the world, work in a public or private school or language program, expand your teaching potential, seek to be an administrator of language programs or a test administrator.

We offer:

  • An advanced degree for teaching and administrative positions
  • An affordable tuition rate; tuition costs are significantly less than other MA programs
  • TESOL professors who are experts in their field and care about students
  • A practicum in Lithuania at LCC’s dynamic Summer Language Institute
  • A blended learning course design that can be completed in 2 years
  • Flexible learning hours; continue your current job while studying online
  • Opportunities to consider the ethical aspects of teaching and learning
November 11, 2020

English Language Minor Studies

English Language Minor studies are designed for those who are willing to enter Bachelor study programme at Mykolas Romeris University but do not have sufficient English language knowledge necessary for studying in a foreign language.

During the Minor studies groups are focusing on English language grammar, speaking, writing and reading skills improvement.

More information here.

August 24, 2020

English Foundation

SMK offers English Foundation programme for students needing to advance their English language skills, SMK offers English Foundation. The duration of the programme is one or, if needed, two semesters. After completing the programme you will bring your language level to the upper intermediate level which is required to study at SMK. The programme is available every semester starting Fall and Spring and is delivered full time.

Register for a free consultation here

Apply directly here!

March 2, 2020

Applied English Linguistics

Applied English Linguistics programme responds to the changing labour market, where there is a strong demand for skills in intercultural communication, translation/ interpretation skills, skills in information technologies, multilingual proficiency and application of linguistic knowledge in English language teaching.

The aim of the programme:

  • To educate highly qualified specialists who possess comparative knowledge and assessment skills of two cultures and languages — English and Lithuanian — and are able to independently apply their acquired knowledge in work in academic and cultural institutions, business companies, and various international institutions and projects, especially those institutions and organizations that cooperate with European Union states.
  • To educate highly qualified translators who possess knowledge of various principles of English and Lithuanian text production and editing and are able to use modern term-search and automated translation memory systems.
  • To train students for doctoral studies by expanding the range of academic and research topics so that these would include comparative linguistics, translation theory and cross-cultural analysis.

Objectives acquired

You will be able to:

  • Apply current concepts from translation theory and practice in analyzing and translating English texts of different functional styles and genres.
  • Develop the skills needed to work with specialized texts (business, legal, academic, etc.), to choose appropriate translation strategies for dealing with such texts.
  • Use automated translation programs and corpus lexicography.
  • Apply the current theories related to issues in literary translation.
  • Use your knowledge and understanding of intercultural research; develop the skills needed to analyze data for intercultural communication, especially as this is relevant in the context of European or transnational projects implemented for a specific company or institution.
  • Work as partners in common projects with various educational and other institutions, especially those which cooperate with the other European Union states.
  • Apply their acquired research skills in the spheres of translation, English philology and cultural studies.

Student Testimonials

“I will never forget…“

I will never forget the people I met in the university – so friendly, sincere and always ready to help. I found my best friends here.

I will never forget my course friends and teachers that gave me some of my best years in my life – things are not the same without you.

I will never forget the atmosphere of being a member of a very sincere and close family during my study years.

Therefore, your mission is accomplished – I am in love with languages and translation, all that magic play of words and meanings.
A letter from Dominika. Lithuania. Graduate and an employee at an EU institution in Luxembourg.

The programme has provided me with invaluable experience and knowledge that I have been applying in my professional life to this day. The curriculum components were extremely useful while I was teaching in the Lithuanian Language and Culture Summer Academy. They still are in my present employment at the Institute of the Lithuanian Language, where I primarily deal with English-Lithuanian terminology issues, which requires IT and translation skills. Moreover, being a doctoral student in the Philology programme at VMU, I am now pursuing one more venue opened up by the Applied English Linguistics programme.
Sandra. Lithuania. Graduate and a junior researcher at the Institute of the Lithuanian Language

Competencies acquired

  • The developed skills needed to work with specialized texts (business, legal, academic, etc.) and different functional styles and genres.
  • Practical skills in using automated translation programs and corpus lexicography.
  • Ability to use the acquired knowledge of intercultural research and intercultural communication.
  • Ability to apply the acquired research skills in the spheres of translation, English and Lithuanian philology, and cultural studies.

Career opportunities

Graduates of the Applied English Linguistics Programme may work in educational and cultural institutions, translation agencies, publishing companies and tourist agencies, banks and various international and Lithuanian companies which need staff members who are able to deal with intercultural differences and provide high quality translation services; continue their academic career by entering doctoral studies in the field of humanities.